


|
|
Я неправильно выразился.
Но есть все-таки одно обстоятельство, которое может вас встревожить... Меня оно ужасно тревожит.
Вчера вечером вы написали мне письмо - прекрасное, трогательное письмо, в котором просили меня о помощи.
Вы написали мне как одному из своих старых друзей - одному из старых друзей вашего мужа.
Миссис Чивли выкрала это письмо у меня из комнаты.
Леди Чилтерн.
Да на что оно ей? Почему это вас тревожит? Лорд Горинг (встает). Леди Чилтерн, я буду с вами откровенен.
Миссис Чивли вкладывает в это письмо некоторый особый смысл.
И намерена послать это письмо вашему мужу.
Леди Чилтерн.
Да какой особый смысл она в него вкладывает).. О! Нет! Только не это! Только не это! Если я - в трудную минуту - написала, что верю вам, что приду... чтобы вы посоветовали мне... помогли... Неужели есть на свете такие ужасные женщины?.. И она хочет послать мужу? Расскажите мне все! Все, как было.
|
|